Little Prayer
doa konim be paki sadegi va zibaeie
koodaki
zendegi khali nist
mehrabani hast
sib hast
iman hast
تا شقا یق هست زند گی باید کرد
J'ai tant reve toi que prendre mon ame
Est-il encore temp d'atteindre ce corps vivant
Et de baiser sur cette bouche la naissance
De la voix qui m'est chere?
anghadr khabat ra dideam ke digar rooham ra poor kardei ,,,vaghte an nist ke bar in vojood dast yabam va bar an labha boose zanam
bar sarcheshmeye sedaei ke aziz ast beresam?
J'ai tant reve de toi que mes bras habitues
En etreignant ton ombre a se croiser sur ma poitrine
Ne se plaieraient pas au contour de ton corps,peut-etre.
an ghadr khabat ra dideam anghadr bazovanam adat kardeand saieat ra tang dar aghoosh begirand va bar sine befesharand ke shayad dar moghabele khathaie asli jesmat ta nashavand
J'tai tant reve de toi quil plus temps
Sans doute que je m'eveille.
Je dors debout,le corps expose
Atoutes les apparences de la vie et lamour
Et toi, la seule qui compte aujourd hui pour moi,
anghadr khabat ra dideam ke digar , be gaman vaghte bidar shodan nist hamvare dar khabam va jesmam dar barabare tamame zendegi va eshgh gharar darad va to
tanha kasi hasty ke barayam mohem ast
J 'ai tant reve de toi, tan marche parle
Couche avec ton fantome
Qu il ne me reste plus peut-etre,
I'un ou l'autre vous soyez venus mon ame
Et plus ombre cent fois que
Lombre qui se promene et promenera alleg rement
Sur le cadran solaire de ta vie.
anghadr khabat ra dideam , anghadr ba to rah rafteam , harf zadeam ba roohat khabideam
ke shayad digar chizi barayam namande
joz inke rooham shodeei va sad bar saietar az saiei ke micharkhad va khahad charkhid sarmast
dar safheie khorshidie hastie to
ghorbooooonet beraaaaaaam doreeeet begardam
music
emrooz mikham vase azizedelam az ranghaie golha begam ,begam ke vase har rang goli vase monasebati hast va mesle in hast ke golha ba ma harf mizanan .
ROSE : love eshgh
RED ROSE : lova , passion ,respect,courage
eshgh,alagheie shadid,ehteram,shojaat
WHITE ROSE : innocence,purity,secrecy
bigonahi,paki,vafadari,ramzoraz
YELLOW ROSE : joy friendship
lezate doosty ,ashenaei
LIGHT PINK : grace,gladness,joy
jazabiat,afsoongary,morede lotf, niate
pak,shadi,zibaei,arastegi
DARK PINK : thank fulness
tashakor kardan tashakore faravan
ORANGE : fascination afsoon ,jazebe ,
PEACH : desire meil,arezoo,khastan
LOVE IS a secret mystery.
To those who love, it remains forever wordles
ESHGH razi moghadas ast
Braye kasani ke asheghand , eshgh hamishe
bikalam mimanad .
LOVE IS a word of light, written
by a hand of light,upon a page of light.
ESHGH kalamei az jense noor ast ke ba dasti az jense noor
bar safhei az jense noorneveshte mishavad .
can reach stars in the sky
Together you and I
can touch rainbows if we try
Together you and I
can make the moon smile
together you and I
make heaven seem like a mile
Together you and I
can make the rain fallBecause
our love is specialand
together we have it all
milion ha setare vojood darad va melion ha roya
to tanha setare va tanha roiaie man hasty
emrooz toye weblagemoon ba soorati neveshtam range mehrabooni hat inrang ro asalam doost dare
aroomam mikone hamishe hamrahame va khoda midoone ke cheghadr doostesh daram
nafashaie man mano omid mide ma ham eshghemoon ro daste khoda mizarim mohem nist kojast vase hamishe toye ghalbhaie mast .
setareie maaaaaaaaaaaaaan shaghayeghe maaaaaaaaaaaan
sabooro mehrabooni ba ghalbe asheghe maaaaaan
gole naaaaaaaaazam shaghayegheeeeee maaaaaaaaaaaaaan
dooset daaaaaaaaram shaghayegheeeee maaaaaaaaaaaaaan
midoni mesle jooon pisham azizi
valy chon saye az man migorizi
nemi ranjam agar ey nazaninam
be jorme asheghi khonam berizi
khodet nisty khialet pishe rome
2bare didane to arezome'
joda az atre garme on nafas hat
barayam zendegi kardan harome
age rozi delet ba man nabashe
khoda midone kare del tamome* ~*~*~I WILL ALWAYS LOVE YOU~*~*~*~
shaghayegh goft: ba khande na bimaram , na tab daram
agar sorkham chenan atash hadise digari daram
goli boodam be sahraei na ba in rang o zibaei
naboodam an zaman hargez neshane eshgh o sheydaei
yeki az roozhaei ke zamin tabda ro soozan bood
va sahra dar atash misookht tamame ghoncheha teshne
va man be tab o khoshkide tanam dar atashi misookht
ze rah amad yeki khaste be payash khar benshaste
va eshgh az chehreash peydaie peyda bood
ze anche zire lab migoft
shanidam sakht sheyda bood nemidanam che bimari be jane delbarash oftade bood , ama
tabiban gofte boodandash
agar yek shakhe gol arad az an noei ke man boodam
begiran risheash ra va besoozanand
shavad marham baraye dekbarash andam
shafa yabad
chenanche ba khodash migoft , basi kooho biaban ra basi sahraye soozan ra be donbale golash boode
va yek dam ham nayasoode ke ofrtad chashme oo nagah
be rooye man
bedoone lahzei tardid shetaban shod be sooye man
be asani nara ba rishe az khakam joda kard o be rah oftad
va oo miraft o man dar daste oo boodam
va oo har lahze sar ra ro be balaha
tashakor az khoda mikard
pas az chandi
hava chon kooreye atash , zamin misookht
va digar dasht dar dastash tamame risheam misookht
ba lab haei ke taval dasht goft: ama che bayad kard?
dar in sahra ke abi nist
be janam hich tabi nist
agar gol risheash soozad ke vay bar man
baraye delbaram hargez
davaei nist! va az in gol ke jaei nist,
khodash ham teshne bood ama
nemifahmid halash ra chenan miraft o
man dar daste oo boodam
va hala man tamame haste oo boodam
delam misookht ama rahe payan koo?
na hata ab, nasimi dar biaban koo?
va digar dasht dar dastash tamame jane man misookht
ke nagah
rooye zanoohaie khod kham shod , degar az sabre oo kam shod
delash labrize matam shod, kami andishe kard ... angah
mara dar gooshei az an biaban kasht
neshast o sine ra ba sange kharaei
ze ham beshkaft
ze ham beshkaft,
ama ah:!
sedaie ghalbe oo gooei jahan ra ziro ro mikard
zamin o aseman ra posh to ro mikard
va har chizike harja bood ba gham robe ro mikard
nemidanam che migooyam ? be jaie ab , khoonash ra
be man midad va bar lab haie oo faryad
beman ey gol
ke to taje saram hasti
davaie delbaram hasty
beman ey gol
va man mandam
neshane eshgh o sheydaei
va ba in rang o zibaei
va name man shaghayegh shod
gole...... hamishe ashegh shod .
emrooz vase azizedelam az sohrab minevisam va taghdim migam
roozi
khaham amad va paiami khaham avard
dar rag ha noor khaham rikht
va seda khaham dardad;ey sabad hatan por khab!sib avardeam
sibe sorkhe khorshid
khaham amad,gole yasi be geda khaham dad
zane zibaie jozami ra,goshvarei digar khaham bakhshid
koor ra khaham goft:che tamasha darad bag
doregardi khaham shod,koocheha ra khaham gasht ,dad khaham zad :
ay shabnam ,shabnam ,shabnam
rahgozari khaham goft:rasti ra ,shab tariki ast, kahkashani
khaham dadash
rooye pol dokhtaraki be past,dobe akbar ra bar gardanash
khaham avikht
har che doshnamha az labha khaham bar chid
har che divar ,az ja khaham barkand
rahzanan ra khaham goft:karavani khahad amad barash labkhand
abr ra pare khaham kard
man gereh khaham zad ,chashman ra ba khorshid,del ra ba
eshgh,sayeha ra ba ab , shakhe ha ra ba bad
va be ham khaham peyvast ,khabe koodak ra ba zemzemeye
zangereha
badbadakha be hava khaham bord
goldanha ab khaham dad
khaham amad pishe asban, gavan, alafe sabze navazesh khaham rikht
madiani teshne , satle shabnam ra khaham avard
khare fartooti dar rah va man magashayash ra khaham zad
khaham amad sare har divari , mikhaki khaham kasht
paie har panjerei sheri khaham khand
har kalaghi ra kaji khaham dad
ashti khaham dad
ashna khaham kard
rah khaham raft
noor khaham khord
doost khaham dasht
dar havaei ke na afzayeshe yek saghe tanin darad na rooyeshe barf teshneye yek zemzemeam(zemzemeie aziztarinam)
va dar miane rahmate bikaranash bal migoshaeim va dastane yekdigar ra mijooeim aramo
dar sokoot
va ma mishavim be sadegie dasht va
be paki va azemate darya
be narmi va letafate baran be zibaei
va taghate shaghyegham
va be derakhshandegie setare
va dar kenare ham khorshid ra badraghe mikonim dar entezare
amadani dobare
compagne savoureuse et bonne
a qui j ai confie le soin
definitif de ma personne
toi mon dernier,mon seul temoin
viens ca chere que je te baise
que je t'embrasse long et fort
ey hamdame aziz va mehrbanam
ke be to sepordeam tamam jan
to ey akharin va tanha neshane bia ta
boosei daham to ra
ta dar aghooshat giram sakht o toolani
mon cour souris a'lavenir
mon ame,encore un peu de temps
ne suppute plus les instants
be ayande labkhand bezan ghalbe man
(ghalbam toei)
roohe man andaki sabr lahzeha ra
digar nashomar (rooham toei)
Amor mio
amor mio por favor
tu no te vas
Yo cuentare a las horas
que la ya veo
Amor mio
amor mio por favor
tu no te vas
Yo cuentare a las horas
que la ya veo
Vuelve
no volvere no volvere no volvere
No quiere recordar no quiere recordar
Vuelve
no volvere no volvere no volvere
No quiere recordar no quiere recordar
in English:
A quien van a engañar ahora tus brazos
A quien van a mentirle ahora tus labios
A quien vas a decirle ahora "te amo"
Y luego en el silencio le daras tu cuerpo
Detendras el tiempo sobre la almohada
Pasaran mil horas en tu mirada
Solo existira la vida amandote
Ahora quien?
Y quien te escribira poemas y cartas
Y quien te contara sus miedos y faltas
A quien le dejaras dormirse en tu espalda
Y luego en el silencio le diras "te quiero"
Detendras su aliento sobre tu cara
Perdera su rumbo en tu mirada
Y se le olvidara la vida amandote
Ahora quien?
Ahora quien si no soy yo
Me miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Ilogico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
Y en mi alma esta el beso que pudo ser
A quien le dejaras tu aroma en la cama?
A quien le quedara el recuerdo mañana?
A quien le pasaran las horas con calma?
Y luego en el silencio deseara tu cuerpo
Se detendra el tiempo sobre su cara
Pasara mil horas en la ventana
Se le acabara la voz llamandote
Ahora quien?
Ahora quien?
Ahora quien si no soy yo?
Me miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Ilogico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
En mi alma esta; el beso que pudo ser
music
Mon amour, sur l'eau des fontaines, mon amour
Ou le vent les amènent, mon amour
Le soir tombé, qu'on voit flotté
Des pétales de roses
Mon amour et des murs se gercent mon amour
Au soleil au vent à l'averse et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout de leur fusil
De bien étranges choses
Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D'un beau rouge sont les roses
Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu'il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d'un étrange sourire
Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses !
Aranjuez, mon amour