...heute Sonette. Da ich mich einige Wochen jetzt mit Sonetten beschäftige, habe ich beim guten Shakespear einige Dinge gefunden, die auf Personen aus meinem jetzigen bzw ehemaligen Bekanntenkreis passen. Damit es nicht zu schwierig mit dem Altenglisch wir, habe ich einmal die Übersetzungen rausgesucht:
Für Sie:
10
Sagst du verschämt, du seiest nicht verliebt,
dann schäm dich, denn dies zeigt dich uneinsichtig:
Gib's endlich zu, du wirst sehr wohl geliebt,
dass du niemanden liebst, ist aber richtig.
Von mörderischem Hass bist du besessen,
den du nur gegen dich alleine lenkst:
Dein Dach zu flicken wäre angemessen,
es abzureissen ist's, woran du denkst.
Denk um, dann ändre ich von dir mein Bild,
soll Hass denn schöner wohnen als die Liebe?
Sei, wie dein Äußres wirkt, sei gnädig, mild,
zumindest lieb zu dir aus eignem Triebe!
Mach mehr aus dir, sei's nur aus Lieb zu mir,
dass Schönheit bleibt, in Deinen und in Dir.
Für Ihn (heute):
46
Mein Herz kreuzt mit dem Aug die scharfe Klinge:
Wer hat an deinem Anblick Beuterecht?
Das Aug will, dass dem Herz kein Blick gelinge,
das Herz verwehrt dem Auge jedes Recht.
Ins Herz, bringt dieses vor, wärst du zu legen,
geschützt vor scharfen Augen und intim;
Doch der Verteidiger plädiert dagegen
und sagt, dein schönes Aussehn läg' in ihm.
Der Fall muss vor Gericht, Geschwor'ne sind
Gedanken, die vom Herzen schon bestochen.
Unwiderruflich wird durch sie bestimmt,
und jedem wird sein Teil nun zugesprochen.
Ihr Spruch: dem Auge kommt dein Äußres zu
dem Herzen rechtens dann dein Innres, Du.
Für Ihn (damals):
34
Du hast mir einen schönen Tag versprochen,
und schickst mich ohne meinen Mantel los.
Schon kommen tiefe Wolken angekrochen,
vernebeln alle Schönheit anstandslos.
Es reicht nicht, wenn man dann durch Wolken bricht,
den Kopf mir trocknet, den der Sturm durchnässt,
da niemand lobend von der Salbe spricht,
die Wunden heilt, doch Narben übrig lässt.
Mein Kummer bleibt - trotz deiner Reue - groß,
dir tut's zwar leid, doch ich bin's, der ihn trägt.
Des Schuld'gen Reue ist ein schwacher Trost
für den, der immer noch den Schaden trägt.
Doch Tränen, die mir deine Lieb verraten,
sind Perlen, sühnen all die schlechten Taten.
Ich denke, das betreffende Personen sich hier wiedererkannt haben...natürlich kann ich nur empfehlen die Sonette auch im Original zu lesen - es lohnt sich! :)